UCLA Liwanag at Dilim 2010 (Benevolence)


Ang Aking Bayani by fernaliea
Mayo 7, 2010, 10:39 hapon
Filed under: Mga Sulatin

Sinulat ni Carlo Bugayong

Ang aking kathang-isip na bayani ay si “Sonic the Hedgehog.” Pandak siya pero malakas at matalino. Si Sonic ay isang hayop. Asul ang balat niya. Ang isang kaanib niya ay si Tails. Nilalabanan nilang dalawa ang krimen, tulad ng terorismo. Gusto ko siya dahil siya ay atletiko at listo. Mabait siya at alam niya ang tama at mali. Gusto ko siya dahil siya ay tapat at may dedikasyon. Puwede siyang tumakbo nang mabilis. Iyan si Sonic the Hedgehog, ang aking kathang-isip na bayani.

[English Translation]
My fictional heroine is Sonic the Hedgehog. He is short in stature but he is strong and intelligent. Sonic is an animal. His skin is blue. Tails is his partner. The two of them fight crime, like terrorism. I like him because he is athletic and clever. He is good because he knows right from wrong. I like him because he is loyal and has dedication. He can run fast. That is Sonic the Hedgehog, my fictional hero.



Paglalakbay sa Pilipinas by katcruz
Mayo 7, 2010, 5:52 hapon
Filed under: UC Los Angeles

Mabuhay!!! -Charlene Lopez

Higit sa isang bakasyon ang paglalakbay sa Pilipinas. Maibababad ang sarili sa iba’t-ibang kulturang Pilipino, na ang impluwensiya ay produkto ng higit pa sa apat na raang taon ng kolonisasyon ng mga dayuhang Kastila, Amerikano, at  Hapon.

Kakaiba ang Pilipinas sa mga kapit-bahay nito sa rehiyong ikinababahagian nito, ang rehiyong Timong-Silangang Asya. Iba’t-ibang relihiyon at mga kulturang kumakatawan sa katangian ng mga mamamayan ng bansa ang makikita dito. Bilang isang Pilipino-Amerikano, masaya ako na bahagi ako ng bayang Pilipinas, isang bansang tiyak na walang katulad!

Kung dadalawin ang Pilipinas para magbakasyon, sulitin na at dalawin ang iba’t-ibang probinsyang Pilipino. Tulad ko, nakita ko ang iba’t-ibang makukulay at nakakatuwang kulturang Pilipino na talaga namang aking ipinagmamalaki. Kaya halina sa Pilipinas nang matuklasan natin ang ganda ng sariling atin! Mabuhay ang Pilipino, mabuhay ang Pilipinas!

Klima: Charlene Lopez
Kahit anong bahagi ng taon, masarap bumisita sa Pilipinas! Kung init at araw ang hanap mo, Marso hangang Mayo ang pinakamasarap na panahon na bumisita. Kung ulan at kulimlim naman ang iyong gusto, Hunyo hangang Nobyembre naman ang panahon ng bagyo. Samantalang Desyembre hangang Pebrero ang pinakamagandang panahon sa Pilipinas, dahil saktong-sakto lang ang panahon, medyo mainit pero ang sarap naman ng hangin.

Para makita ang kasalukuyang panahon, bisitahin ang Philippine Atmospheric, Geophysical at Astronomical Services Administration (PAGASA)
website: http://www.pagasa.dost.gov.ph or call PAGASA 24-hour hotline (632)4338526.

Links found by Charlene and Kathleen

Visa at Currency:

Para sa higit na impormasyon sa pagkuha ng Visa at pera ng Pilipinas para sa iyong paglalakbay sa bansa, bisitahin ang website na ito: http://www.tourism.gov.ph/SitePages/customs.aspx

Ang website ng Philippine Airlines, na may higit sa 50 taong serbisyo:

http://www.philippineairlines.com/home/home.jsp

Gusto mong matuto ng Filipino?  Pumunta sa website na ito:

http://www.bansa.org/dictionaries/tgl

Cebu:- Kathleen

Ang Cebu ay kapwa makasaysayan at maganda. Nasa Visayas, ang Cebu ay napapaligiran ng 167 maliliit na isla, kasama na ang Mactan, Bantayan, Malapascua, Olango, at Camotes Islands. Binubuo ng mga limestone na talampas at mga kapatagan na may baybayin, may mga lumiligid na burol at mga matatarik na bundok sa buong Cebu.  May mga bundok dito na tumataas ng mga 1000 metro.
Bago nasakop ng mga Kastila ang Pilipinas, pinasiyahan ang Cebu ni Datu Lapu-Lapu at nagpasampalatya yung isla sa Islam sa ilalim ng katapatan ni Sultan Kiram. Gayun pa man, kasama ng mga Kastila, nag-convert ang Cebu at lahat ng Pilipinas sa Katoliko. Sa katunayan, ang Cebu ay unang probinsiya sa Pilipinas na pinuntahan ni Ferdinand Magellan. At saka, ang Cebu ay ang lugar kung saan nasawi si Magellan, sa kamay ng mga tauhan ni Lapulapu sa Battle of Mactan noong Abril 27, 1521.
Ang Cebu ay napaka kumpara sa ibang mga probinsiya sa Pilipinas. Noong 2007, ibinoto ang Cebu na “Seventh Best Island Destination in the Indian Ocean-Asia Region’ sa Conde Nest Travel Magazine sa United Kingdom.

Boracay: Kathleen

Ang Boracay ay isang napakaganda at masayang-masayang lugar na kailangan ninyong bisitahin. Ito ay nasa timog ng Maynila at may maraming magandang dagat doon. Interesante na hindi natuklasan ang Boracay ng mga turista hanggang sa 1970s, at naging sikat ito sa mga backpackers noong 1980s. Ngayon  ang Boracay ay ibinotong “World’s Number One Tropical Beach” sa TV Quick noong 1996.

Maraming puwedeng magawa sa araw, halimbawa, mga aktibidad na pantubig:  mag- snorkel, scuba-diving, wind-surfing, at iba pa. Puwede kayong mag-island hopping at pagkatapos ay magpamasahe para ma-relax. Nakakatuwa rin kasi may mga kastilyong buhanging malapit sa dagat, at gumagawa ang mga tao ng mga bagong kastilyo araw-araw. Sa gabi, may marami pang puwedeng magawa. May mga restoran, bars, at night clubs. Puwede kayong kumanta at sumayaw buong gabi.



Para sa Nanay ko by leavallido
Mayo 6, 2010, 3:07 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Para sa Nanay ko:

Maraming naituro sa akin ang Mama ko, at mas marami akong kailangang pasalamatan para sa lahat ng nabigay at nagawa at pinagpapatuloy na ibinibigay at ginagawa niya para sa akin.

Tinuruan ako ng Mama kong maging mapagmahal at mapagbigay, kahit na walang maibabalik sa akin…

Tinuruan ako ng Mama kong ngumiti imbes na umiyak para hindi mag-alala ang ibang tao…pero, siyempre, kung kailangang umiyak, bubuksan niya ang sarili niya para yakapin ako at umiyak sa kanya sa halip na umiyak ako ng magisa…

Tinuruan ako ng Mama kong parating maging totoo sa aking sarili at sa lahat ng pinaniniwalaan ko sa buhay….

Marami pang ibang bagay at kahalagahan sa buhay na naituro saakin ng Mama ko at siyang ipinagpapatuloy na tinuturo sa akin hangang ngayon na mas mahigit pa sa lahat ng bagay sa buong mundo…

Sa lahat ng mga ito, ang nais kong matutunan ay sana, sa darating na panahon, ay maging kasing husay at kasing mapagmahal akong Mama sa aking sariling anak, katulad ng Mama ko.

~Happy Mother’s Day~



Dr. Andy de Luna interview by katcruz
Mayo 5, 2010, 6:15 umaga
Filed under: UC Los Angeles

by Kathleen Cruz

Dr. Andres de Luna Interview:

1) Where were you born and where did you grow up?

I was actually born in Georgia in Macon. I actually grew up until I was 10 years old in a place that is quite unpopulated. We had one traffic light. Macon, itself, is actually the 2nd largest town in Georgia, but we lived about 30 miles from it. The town itself is called Gray. The whole size of the town was about 2,000 people.  If you actually do the Google Earth thing where you can look up your house, my house actually doesn’t show up.

Why is that? It’s because there’s nobody earth. It doesn’t show up. I can tell you that at the time that I grew up, in a 50-mile radius, there was about 50 Filipino American couples in all surrounding towns. I think half of us knew each other because when you see another Filipino person, we think “Wow! You’re a rarity!”  So we invited the to join the Filipino American Association, that’s how my parents knew everybody.

Were they mostly 1st generation or 2nd generation? Most were 1st, I would say. My parents came over to the Philippines right after the martial law was inducted in 1973 and I think a lot of people came over around the same time. Regarding the population, if you think about, it’s still not that many. Out of a population of a 50-mile radius, which is probably around 100 or 200,000 people, 1 out of 2,000 are Filipino. It’s a pretty low number. That’s also why my parents didn’t bother to teach me Tagalog because they said, “You’re never going to use it”. Actually, until I moved to California, I didn’t really know the difference between a Filipino person and a Chinese person. So when I moved to California, it was pretty much a culture shock because I moved to Diamond Bar and there were Filipinos and Asians everywhere.

So you didn’t understand Tagalog growing up? No, and still unfortunately don’t know too much of it at all. I did do reading outside while I was at UCLA for a while, so I did pick up the Tagalog books and really tried to learn it while I was there. But then I found myself, at the end of 2nd year I didn’t really use it that much. So it’s pretty much gone. Which is why I was also interested in doing the Filipino translation because I found that my best way of learning a language is just to practice it. My Spanish is actually getting better now, and its only because I use it on a daily basis. And it’s only when I use it in the hospital. I’m starting to really interview in Spanish now, so I’m hoping the same thing can happen with Tagalog.

2) Where he did his undergraduate/medical school?

The first 2 years I went to Berkeley. But I missed LA, my friends, and family and ultimately decided to transfer. Eventually went to UCLA for 3 years, so I took my time there. Then I went to UCLA for medical school.

3) Any specialty?

I actually thought I would be in LA for my life and didn’t think I would be moving very much. I would’ve planned to stay in LA, but I met a girl and when she got into UCSF for residency, I ended up moving up there as well. So I went to Stanford for Internal Medicine.

4) What is it like being a Filipino doctor in America? Did you feel like you had any difficulties being Filipino?

No…I didn’t. I don’t think so. I think being interested and understanding in different cultures and learning about them, not just Filipino culture, is helpful in interacting with patients. I think that having some knowledge about the Filipino culture when I interact with Filipino patients. But also learning about other cultures is really helpful.  But there haven’t been any real challenges in being a Filipino doctor.

5) Let’s talk about the general Filipino population. High risk factors for Filipinos? Explain?

I can say that in general it’s not studied as much that it could be. Much of the funding goes to studying those that are mostly Caucasian population and the African American population. And now, Latino is starting to catch on. But there aren’t enough good studies that can inform us for sure. SO all I can say is what I tend to see. And it isn’t formally studied enough.  And you’ll see diabetes, hypertension, high cholesterol, coronary artery disease, adrenal disease, and all the other things are all complications of diabetes, hypertension, high cholesterol and smoking, depending on who is coming over. Those are all things that are prevalent in the population. I think there is also quite a bit of mental disorders, although they are quite underestimated in Asian cultures in general because Asians tend to basically deny that they exist.  There’s PTSD…just a lot of mental disorders that are under diagnosed or under reported.

6) Any struggles you have observed for Filipinos with the health care system here?

The biggest one is going to be language barriers by far, and that’s a constant struggle.  It’s a two-edge sword that many Filipinos speak some degree of English, and some of them quite well. What makes it tough is that, if you don’t have a translator for Tagalog, it makes it easy to misunderstand, since there are a lot of double negatives in Tagalog. For example, if you ask a question that you need a yes or no answer to, the biggest thing that I’ve seen that s a problem for Filipino patients and doctors who don’t speak Tagalog (like me), its hard to nail down if they mean “yes” or “no”. Sometimes, because of the way the people respond and you’re not aware of it, you make completely wrong decisions of their diagnosis and medications because you thought the person said no and the person said yes.

7) Advice? Tips for Filipino communities?

That’s a tough one because for me, the way tat I practice medicine, I never really tell people what to do. I tell people the consequences of their actions from a health point of view, and leave it up to them to decide whether they want to follow it or not because people have a lot of things in their lives and make their own decisions. And I can tell people, well the biggest thing you can do for your health is to stop smoking, but I’m not telling you to do that because it’s up to you. It’s your responsibility to yourself. I can tell you based on studies how much likely you are to have cancer, but ultimately, it’s up to you.

The things I tend to see are lifestyles with food and everything. On one hand, food is very important to any culture. Food is very central. So its hard to say, don’t eat this or don’t eat that because although a lot of Filipino food tend to be high in carbohydrates or high in fat and salt, it’s just a lot of high fat and salty food. On the other hand, from a cultural point of view, it’s like “what do you mean don’t eat the food that I eat?” But it is contributing, no doubt, to the level of diabetes that we see. If you cooked things 50 years ago in the Philippines, a lot of people didn’t have access to the food that they regularly eat now in America because it was just too expensive to have, like meat, you know? So in the Philippines, they didn’t have this much problem as they are now. But of course now that everything is getting cheaper, nowadays diabetes and hypertension is getting quite high over there.  Diets changed in general, regardless if you’re in the US or in the Philippines. Id its possible, I would say, perhaps eating less of this food and eating more of the vegetables and getting more physical activity. But this is the same advice really to anybody, in general just eating better and exercise more.  Sometimes that all I can say, because people have different ways of how they choose to manage their lives.

I don’t want to generalize, and it’s not my style to say, “You should do this or you should do that” because it is a very paternalistic style. I really like patients to take responsibility in their own health because they’re the only ones that can really change it at the end of the day.



Para sa Nanay ni Alvin by Alvin
Mayo 4, 2010, 5:53 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Mahal kong Nanay,

Nagpapasalamat po ako sa lahat ng ginagawa ninyo para sa akin. Salamat sa pagpunta ninyo sa lahat ng mga pagtatanghal at mga gawad para sa akin. Salamat po sa pagbabayad ng upa ko sa unang araw ng buwan.  Salamat sa first-aid kit na ibinigay ninyo sa akin noong lumipat ako sa aking apartment. Nars po kayo, at alam ko na kalimitan nag-aalaga kayo sa lahat ng tao. Gusto kong maging magulang na kapareho ninyo. Alam ko na mahirap akong alagaang bata kasi lagi kong inaaway ang aking mga kapatid, pero ipinakita mo ang pag-ibig para sa pamilya natin. Salamat pong muli para sa lahat.

Nagmamahal,

AC

———-

Dear Mom,

I am very thankful for all that you are doing for me. Thank you for going to all my performances and award shows. Thank you for paying my rent when it is the first of the month.. Thank you for the first-aid kit that you gave me when I went to the apartments. You are a nurse, but I know you generally care for all people. I want to be a parent like you. I know I was difficult when I was a child because I would fight with my brothers, but you showed your love for our family. Thank you again for everything.

Love,

AC



Araw ng mga Ina by jastengco
Mayo 4, 2010, 5:43 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Mahal na ina,

Maligayang araw ng mga ina!  Gusto ko lang po pasalamatan kayo para sa lahat. Hindi ko po kayo napapasalamatan nang sapat para sa mga nagawa at ginagawa ninyo para sa akin.

Mula pa nang ako ay maliit, lagi ninyo kaming inuuna bago ang iyong sarili.  Kaya ako po ay nagpapasalamat para sa inyong suporta sa akin at sa aking buhay. Harinawang lumaki akong isang anak na maipagmamalaki ninyo.

Sa hinaharap, gusto ko pong ibigay sa inyo kung ano ang inyong ibinigay sa akin. Kayo po ang dahilan kung bakit nagsusumikap ako sa aking buhay. Balang araw, nais ko lamang po maging isang anak na maipagmamalaki ninyo.

Laging nagmamahal,
Jason

Dear Mom,

Happy mothers day! I just want to thank you for everything.  I do not thank you enough for what you do for me.

Ever since I was little, you have always put us before yourself.  I am so thankful for supporting me in my life.  Hopefully I have grown into the son that you want me to be, one that you are proud of.

I want to give you what you have given me in the future. You are the reason why I try so hard in life.  All I want is for you to be proud of me.

Love always,
Jason



Para sa aking Nanay by char1n6
Mayo 4, 2010, 5:42 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Sa aking Nanay,

Hindi ko alam kung papaano ko simulan ang gusto kong sabihin sa inyo. Una sa lahat, gusto ko po na malaman ninyo kung gaano kita kamahal bilang aking ina. Salamat sa lahat ng sakripisyo, pasensya, determinasyon, at lalong lalo na, sa pagpapalaki mo sa akin at sa pagpapakilala mo ng Diyos sa aking buhay. Nagpapasalamat ako na ikaw ang naging ina naming lahat (ng mga kapatid ko) kasi sa tunay mong pagmamahal at pag-aaruga, lahat kami ay maraming natutunan tungkol  sa buhay at sa paggiging maawain at maintindihin sa kapwa tao. Tinuruan mo rin kami kung papaano ipaglaban ang aming sarili kung kinakailangan at kung papaano maging matibay sa aming pananampalataya. Sabi ninyo, importante ang panindigan ang lahat ng aming pinaniniwalaan kung kaya dapat ay hindi lang ito binibitawan at binabale wala.  Ng dahil sa iyong pagmamahal at pagpapakilala mo sa amin ng Diyos, alam ko ang tama o mali, at talagang ginagawa ko sa abot ng makakakaya ko ang paggawa ng tama sa kapwa tao. Salamat sa lahat nanay! Mahal kita na mahal kita at patuloy kitang mamahalin bilang isang pinakamatalik kong kaibigan, bilang isang gabay, at bilang isang ina! =)

For my mom,

I don’t know how I can start to tell you what I want to say. First of all, I would like for you to know how much I love you as my mom. Thank you so much for all the sacrifice, patience, determination, and most of all, for raising me and introducing God into my life. I am very grateful that you are the mother of all of us (of my siblings) because of the true and unconditional love and care you’ve given us, all of us have learned so much about life and about being empathetic and kind to others. You taught us how to fight for ourselves when needed and how to be strong for our own beliefs. You said that it is very important to stand for everything that you believe in and that we should not just ignore and forget them. Because of your love and your utmost devotion to God, I know right from wrong, and I try, to the best of my abilities, to do the right thing to others. Thank you so much mom! I love you and I will always love you as my best friend, my guide, and my mother!



Maligayang Araw ng mga Nanay! by baboppinbarbara
Mayo 4, 2010, 5:38 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Nanay.

Mom.

Salamat po para sa lahat ng mga pagtulong ninyo.

Thank you for all your help.

Ang nais ko po sana ay makasulat ako ng isang magandang kard para sa inyo, pero hindi ko alam kung paanong sisimulan ang mga salita.

My wish is to be able to write you a beautiful card, but I don’t know how to start the words.

Palagi po kayong umaasa sa mga himala. Nasaan po ang mga himala?
You always depend on miracles. Where are the miracles?

Ang nais ko ay matigil kayo sapag-asa sa isang himala upang mabago ang buhay natin.
My wish is for you to stop wanting a miracle to change our life.

Itigil na po ninyo ang pag-asam sa masuwerteng numero sa loteriya.
Stop thinking about the lucky lottery numbers.

Gusto kong magkasama tayong namumuhay sa realidad.

I want you to be able to live with me in reality.

Nay, salamat po para sa walang humpay ninyong paniniwala sa akin.
Mom, thank you for always believing in me.

Ang nais ko po ay matulungan kayo.
My wish is that I can help you.

Pero kung mahirap ang panahon, nasaan kayo?

But if times get hard, where are you?

Huwag kayong palaging umiiwas sa mga problema ninyo.

Stop always running from your problems.

Tawagan mo lang ako, kasi nandito ako para sa iyo. Gusto kong isang araw imumulat mo ang iyong mga mata upang makita ninyo ang ganda sa maliliit na mga bagay.

Just call me, because I’m here for you. I want you to one day open your eyes to be able to see the beauty in the little things.

Isang araw ipinapangako ko na bibigyan ko kayo ng kalayaan na gusto mo.

One day I promise to give you the freedom you want.

Isang araw hindi ka na mag-aalala sa mga problema mo.

One day you won’t worry about your problems.

Subalit hanggang sa dumating ang araw na iyon, maniwala lang kayo sa akin.
But until that day just believe in me.

Ako ang panganay mo.

I am your oldest daughter.

Maghintay lang po kayo.

Just wait.

Isang araw lahat ng mga problema ninyo ay magmimistulang isang biro.

One day all your problems will change into a joke.

Sa araw na iyon tatawa tayo.
On that day we will laugh.



Nanay at Tatay Kard by katcruz
Mayo 4, 2010, 5:36 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Nanay Card:

Kung mayroong isang araw para magbigay pugay sa lahat ng ibinigay mo sa akin bilang ina, magiging Araw ng Nanay bawat araw. Kahit na parang hindi ako napapasalamat paminsan-minsan,  alam po ninyo na sa puso ko, patuloy ang pagtanaw ko ng utang na loob sa inyo. Maraming salamat kasi pinaaalala po ako ninyo palagi kung ano talaga ang importante sa buhay. Ito ang iyong araw! Maligayang araw sayo inyo, nanay!

If there was a day for everything you have given to me as a mother, it would be Mother’s Day every day.  Even though I might not always seem grateful for everything, you know in my heart I am.  Thank you for reminding me what is important in life. Today is your day!



Mommy Aranzazu by fernaliea
Mayo 4, 2010, 5:35 hapon
Filed under: Maligayang Araw ng mga Nanay

Ang Aking Nanay
Sulatin ni Fernalie Aranzazu

Malakas
Matapang
Mabait
Mapagbigay
Ilan lang sa mga katangian

Nanay ko, kayo
Ang aking lakas
Ang aking motibasyon
Ang rason sa aking pagkabuhay
Ang nagbibigay ng pag-asa sa hinaharap

Walang araw na lumilipas
Na hindi naiisip
Na hindi kinakausap
Na hindi ipinagdarasal
Na hindi nagpapaalam sa iyo

Nanay ko, kayo
Ang ilaw na nagbibigay liwanag sa aking daan
Ang tulay na nagduruktong ng ating pamilya
Ang tawang naririnig kapag nalulungkot
Ang tanging pwedeng makaintindi sa aking nadarama

Nanay ko,
Kayo ang aking buhay
Kayo ang lahat sa akin
Maraming salamat po
Sa lahat na ibinigay mo sa akin!

Mahal ko po kayo.

[English Translation]
My Mother
By Fernalie Aranzazu

Strong
Brave
Kind
Generous
Just some of her qualities

Mommy, you are
My strength
My motivation
My reason for living
My hope for the future

There isn’t a day that passes by
That I don’t think of you
That I don’t speak with you
That I don’t include you in my prayers
That I don’t seek your guidance

Mommy, you are
The light that guides my way
The bridge that connects our family
The laughter I hear when I am sad
The only one who understands what I feel inside

Mommy,
You are my life
You are everything to me
Thank you
For everything you’ve given me!

I love you.